Le temps est venu de fermer la porte de la maison des champs
d'emporter une esquisse de la glycine finissante
BAISSENT LA TETE
C'EST L'INSTANT DES ADIEUX
Et Sujin
Comme ces quelques images de la poésie chinoise
la beauté réside dans l'utilisation de plusieurs images
qui s'entrecroisent en provoquant des ondes de réminiscences
et d'allusions
Par des mots simples tout l'art est dans l'ajustement
de la composition
Au Moyen -Age la cour Impériale du Japon avait le culte de la nature et des rituels liés aux saisons et aux évènements importants
Des respirations que les poètes traduisaient en quelques mots forts , vifs avec pudeur en laissant s'exprimer les sentiments
Bashô (1643-1694 )poète inspiré , voyageur léger
jusque dans son dernier poème avant de mourir
TOMBE MALADE EN ROUTE
C'EST EN REVE QUE DESORMAIS
JE BATTRAI LA CAMPAGNE
Ce qui est immuable , la Lune , les Fleurs , le Vent d'Automne
Ce qui est éphémère les Jeux de mots , les Allusions
Notes reprises et retraduites sur "La lumière des Bambous " 60 Haihai de Bashô Edition Folle Avoine
Le temps est venu
de
replier les ombrelles
un brin de nostalgie
RépondreSupprimerfin
presque de l'été
le vent d'automne soufflera ses roux
et m'enchantera
la vie va se poursuivre ailleurs
la page d'été se ferme doucement
Fermer une porte ou des volets est toujours un adieu même si cela ne dure pas longtemps
SupprimerC'est partir vers un ailleurs ,
c'est le soir quand le soleil disparait
Jeanne , tu le ressens très bien